Pages

Pages

Friday, March 11, 2011

Google Crisis Response: 2011 Japanese Earthquake and Tsunami

"A massive 8.9 magnitude earthquake hit the Pacific Ocean nearby Northeastern Japan at around 2:46pm on March 11 (JST) causing damage with blackouts, fire and tsunami. On this page we are providing the information regarding the disaster and damage with realtime updates."

Một giao diện tốt, rất hửu ích cho người dân và chính quyền Nhật.
Hi vọng từ nay Google sẽ tiếp tục lãnh nhiệm vụ tự nguyện này.

* Cập nhật về số tweet/phút  (Tweet-o-Meter) của những người dùng Twitter ngày 11 tháng ba 2011 về tin sóng thần tại Fukushima/ Nhật bản [nguồn: siliconrepublic (11.03.2011).] Thông tin này cũng có nhắc đến 'Google Crisis Reponse' được giới thiệu tại đây.

Các tài liệu dưới đây nói về sự cố tại các lò phản ứng, mà nguyên nhân chính là mất điện tại nhà máy, vô tình (Fukushima 2011) hay cố ý (Chernobyl 1986). Với loại lò BWR của TEPCO, khi lò phản ứng bắt đầu ngừng không vận hành (ngay trong trường hợp bình thường), các thanh nhiên liệu cần được làm nguội liên tục, việc đó giờ đây không thể dễ dàng làm được vì mất nguồn điện cần thiết (do thiên tai địa chấn và thời tiết khắc nghiệt, chưa kể các khó khăn kỹ thuật khác.) Nay những biện pháp giử cho nguội các thanh nhiên liệu đã dùng (lò số 4, nhà máy số 1) cũng trở thành cấp thiết - sau trận động đất ngày 11 tháng 3 2011 - từ khi chúng đã được đem lên hồ chứa "chuyển tiếp" đặt trên cao (nước làm nguội không còn áp suất, trở nên quá nóng, bốc sôi, dẫn đến việc phát sinh hytro gây phát nổ lớn, gây thiệt hại vật chất và phát tán tạp chất phóng xạ).
- Scientific American: How to Cool a Nuclear Reactor. Bài này đã được đăng ngày 11 tháng 3 2011, mang lại kiến thức về công việc làm nguội các thanh nhiên liệu trong lò vừa ngừng hoạt động cũng như các thanh đã qua xử dụng được cất trong những hồ nước làm nguội. Có 2 sự kiện đáng chú ý: 1/ ngay sau khi lò ngưng hoạt động và các thanh điều hoà được đưa trở lại vị trí ngừng máy - shutdown - các thanh nhiên liệu tiếp tục phát nhiệt do decay heat (phân rã nhiệt) theo qui trình được biết trước; 2/ các thanh nhiên liệu đã qua xử dụng cũng tiếp tục phát nhiệt do decay heat cũng theo qui trình trên. (Có một chi tiết rất đáng chú ý: TS William Hannum có nhận xét là "...Following the tsunami, the operators had no power for the pumps that circulate the primary coolant to the heat exchangers. The only way to remove the decay heat was to boil the water in the core. After the normal feed water supplies were exhausted, they activated the system to supply sea water to the core, knowing this would render the plant unfit to return to operation ", điều này thực ra không mâu thuẩn với hiện trạng tại Fukushima.)
- reindeerflotilla.wordpress.com blog ngày 16 tháng 3 2011 phân tích dưới mục
Fukushima redux/Unit 4 Explosion and Fire
cho rằng các thanh nhiên liệu đã dùng không gây tiếng nổ mà chính là dầu làm trơn của bơm tuần hoàn bị rò rĩ là thủ phạm. (search term: redux).
- Le Monde blog (17 Mars 2011): FUKUSHIMA - Des robots français au secours de la centrale? [Atlantico - Rodolphe Gelin:“Après Tchernobyl, s’est posée la question en France et en Allemagne de la pertinence d’avoir des robots prêts à intervenir si un incident nucléaire devait se produire dans ces deux pays proches et équipés en centrales nucléaires.” ][Le Monde (21 Mars 2011) - Xem script 'Suivez l'évolution de la situation au Japon' - 13h09min : Robots. Les autorités japonaises ont décliné l'offre française...] [PCWorld (March 31 2011): Debris Prevents Robots From Entering Stricken Nuclear Plant]
- RFI tiếng Việt (21 th 3 2011) phỏng vấn giáo sư Phạm Duy Hiển: Việt Nam cần xét lại chính sách phát triển điện hạt nhân.
- TEPCO press release updates | Le Monde (22 tháng 3 2011) cập nhật Le Monde: Fukushima - Le refroidissement... | Theo báo The Guardian (www.guardian.co.uk) ngày 22 tháng 3 2011, việc bảo quản và kế hoạch xử lý các thanh nhiên liệu tại một nhà máy nguyên tử của TEPCO có vấn đề nghiêm trọng. |
More*
* Reuters - Yahoo! News (March 12 2011): Một bài phân tích hay về sự cố hạt nhân tai nhà máy Fukushima Dai-ichi
* Le Monde (12/3/11): Les caractéristiques du réacteur de Fukushima n°1
* Wiki: Réacteur à eau bouillante - REB (English: Boiling Water Reactor BWR). Xin chú ý, thông tin liên quan đến lò REB: Wiki "L'insertion des absorbants dans le cœur en cas d'arrêt d'urgence n'est pas simplement gravitaire comme dans le cas des REB où typiquement la coupure de l'alimentation électrique d'un électro-aimant suffit à provoquer la chute. Chaque absorbant est équipé d'un système oléo-pneumatique d'insertion dans le cœur, dont la fiabilité est élevée (c'est un système "passif") mais qui est plus complexe que le système mis classiquement en oeuvre dans les REB." (Rất may là không có trường hợp nào tại nhà máy Fukushima mà các thanh điều độ nằm ngoài lõi khi có sự cố.[Những diển biến mới cho thấy giả thuyết các thanh điều độ đang nằm trong vị trí thích hợp và còn có thể có tác dụng của chúng không đứng vửng NẾU chúng bị nóng chảy.]  Xin xem thêm đồ hoạ rất hay của BBC. Dù có các thanh điều độ chế ngự và cho ngừng hẳn phản ứng hạt nhân trong tình trạng tắt lò, các thanh nhiên liệu tiếp tục phát decay heat (phân rã nhiệt); các thanh nhiên liệu đã qua xử dụng và đang được cất giử tại các hồ chứa có nước làm nguội cũng tiếp tục phát decay heat. Do đó trong cả hai trường hợp các thanh nhiên liệu cần tiếp tục được làm nguội, một công việc rất khó làm khi thiên tai đã phá huỷ các cơ sở bảo vệ thiết yếu.)
* BraveNewClimate (March 13 2011): Fukushima Nuclear Accident – a simple and accurate explanation (March 13 2011). Bài này viết cho đại chúng, kêu gọi đừng quá hoảng hốt về khả năng một Chernobyl khác sẽ xảy ra.* |  BraveNewClimate blog updatesBraveNewClimate homepage (update) | MIT NSE Nuclear Information Hub - What is criticality? | More from 'Information Dissemination' (March 13 2011): Fukushima FUD - Fear-Uncertainty-Doubt | * Đặt lại bài ngày 13 tháng 3 2011 trong bối cảnh
* Wiki: Chernobyl disaster 1986 (complete core meltdown); More about the disaster - World-nuclear.org
* Nguyễn Đình Đăng blog (13/3/2011): Nhật Bản - Một đất nước thực sự vĩ đại. Trích "...Tuy lõi các lò phản ứng không (chưa) chảy (hoặc có thể mới chỉ bị chảy một phần) nhưng người ta chưa làm nguội được chúng nên tất cả vẫn đang ở trong tình trạng nguy hiểm. Người ta đã bơm nước biển và nước ngọt vào để làm nguội lò phản ứng số 1 và số 3 nhằm cứu lõi lò khỏi bị nóng chảy. Đó là biện pháp cuối cùng và có lẽ sẽ làm hai lò này ngừng hoạt động vĩnh viễn, miễn là thảm hoạ hạt nhân đừng xảy ra." Mở nối kết.
*  Bài phỏng vấn RFI tiếng Việt phát đi ngày 13 tháng 3 2011. [Nội dung trả lời chưa đưa đến cốt lõi của vấn đề (cái gì thực sự đã xảy ra, nguyên nhân sự cố) cũng như không có ý kiến về những gì người Nhật đang làm để làm nguội lõi của các lò phản ứng liên quan; như thế chưa thể rút được những bài học an toàn cụ thể cho Việt Nam.] Xin mở nối kết dưới đây:
http://www.viet.rfi.fr/chau-a/20110313-su-co-tai-nha-may-dien-hat-nhan-fukushima-nhat-ban
- [Đọc lại bài "Preliminary lessons from Fukushima for future nuclear power plants" by Dr William Hannum trong BraveNewClimate ngày 25 th 3 2011]: http://bravenewclimate.com/2011/03/25/preliminary-lessons-from-fukushima-for-future-nuclear-power-plants/
-  [Về Cơ quan NISA (Nuclear Power and Industrial Safety Administration) của Nhật Bản; NISA press release updates]
*  Bài phỏng vấn RFI tiếng Việt phát đi ngày 15 tháng 3 2011:
http://www.viet.rfi.fr/chau-a/20110315-nhat-ban-de-doa-tham-hoa-hat-ngan-tang-toc
* TS Phạm Duy Hiển, trong bài phỏng vấn truyền đi ngày 16̉ tháng 3 2011: Điện hạt nhân ở Nhật - Hoạ vô đơn chí:
http://tuoitre.vn//Giao-duc/Khoa-hoc/429177/Dien-hat-nhan-o-Nhat---hoa-vo-don-chi.html
*  Đọc "The View of Taiwan" để thư giản (nếu còn can đảm để thư giản trước sự cố Fukushima 11/2011.) Thông tin thú vị về nhà máy hạt nhân Chinshan (Taiwan) và những đề tài khác. Hình như những chuyện bê bối ở đâu cũng có! Xin xem:
http://michaelturton.blogspot.com/2011/03/friday-night-lites-radioactive-edition.html
* VOA News (18 th3 2011): Khủng hoảng hạt nhân tại Nhật dưới mắt một chuyên viên người Việt
* All Things Nuclear - Fission Stories. [Archives ☛ Xem 'Fission Stories từ # 1, July 2010' (Nói về các sự cố tại một nhà máy phát điện, nguyên nhân thì rất nhiều. Thiết bị, nhân sự, các yếu tố bên ngoài và bên trong, v.v. Còn phải kể đến những đổi thay có định trước hay không trên thiết bị, phương thức vận hành, bảo trì, việc không cập nhật kịp thời kiến thức, kỷ năng của nhân viên điều hành, quản lý, chuyên gia... làm cho việc vận hành an toàn nhà máy bị 'tổn thương'. Một sưu tập mấy mươi chuyện ngắn ở đây chỉ đủ 'trám một số chỗ' cho một bức tranh rộng lớn hơn trong không gian và thời gian. Những bài học cụ thể rút tỉa được ở đây cũng chỉ nhằm làm kim chỉ nam trong lý luận 'nguyên nhân sự cố là gì?'. Một công việc của nhiều thế hệ chuyên gia, nhân viên quản lý, nhân viên điều hành, nhân viên bảo trì và kể cả nhân viên tiếp liệu đòi hỏi sự cộng tác nhịp nhàng và kịp thời và ý chí học hỏi, khả năng lý luận khách quan, tính kiên nhẫn và khiêm nhường. Một bài học ở đây phải phát sinh nhiều bài học khác, tổng quát và cục bộ. Cũng như nhân viên điều hành học hỏi thường xuyên các thiết bị đo lường và kiểm soát có thể thay đổi mỗi 5 năm, các chương trình điện toán dùng tại nhà máy cũng phải được đánh giá định kỳ, có khi trong chu kỳ ngắn hơn.) ] Nội dung câu chuyện. Nguồn.

* Một sụ kiện quan trọng xảy ra vào ngày hôm đó, nhưng bây giờ mới tiết lộ, cách trễ tràng. Denki Shimbun (8-14-2012): Former plant manager Yoshida looking back on Fukushima accident

No comments: